РАЗДЕЛ | ||
«МАРКСИСТСКО-ЛЕНИНСКИЕ ИЗДАНИЯ, НЕЛЕГАЛЬНО РАСПРОСТРАНЯВШИЕСЯ В СССР» |
||
САЙТА «ЭНВЕР ХОДЖА. ЕГО ЖИЗНЬ И РАБОТА» |
||
(продолжение) |
<< На предыдущую страницу | На следующую страницу >> |
Страница 1 | >> Текущая страница 2 << | Страница 3 |
Перейти на главную страницу сайта | Перейти на главную страницу сайта |
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ КО ВСЕМ СТРАНИЦАМ РАЗДЕЛА
С начала 60-ых годов прошлого столетия произведения Энвера Ходжа, его соратников, а также документы Албанской партии труда и солидарных с ней марксистско-ленинских партий и организаций были запрещены к распространению в СССР, не говоря уже об их публикации.
За исключением отдельных официально переводившихся на русский язык и печатавшихся в СССР в очень ограниченном количестве экземпляров исключительно для служебного пользования материалов (пример можно посмотреть здесь), издание и распространение такой литературы носило сугубо нелегальный характер, сопряженный с огромными трудностями и опасностями быть разоблаченным и арестованным за «антисоветскую» пропаганду (именно так хрущевскими ревизионистами трактовалось изложение в любой форме подлинно коммунистических идей и взглядов). Соответствующие документы, которые можно было с большим трудом найти и прочитать в 60-ые годы, являлись машинописными изданиями, возможно, небольших марксистско-ленинских групп или даже коммунистов-одиночек, несогласных с курсом хрущевско-брежневской клики, приведшим к постепенной утрате завоеваний социализма в нашей стране. В 70-ые — 80-ые годы (за исключением периода «контрреволюции в контрреволюции» конца 80-ых годов — ремарка здесь) прошлого века эти издания представляли собой, как правило, те же машинописные, а часто и рукописные расшифровки передач «Радио Тираны» (включая перевод с иностранных языков ввиду постоянного глушения выпусков на русском языке). Вместе с тем известна еще одна форма публикаций рассмотренной выше марксистско-ленинской литературы, тайно ввозимой из-за рубежа и распространявшейся в ревизионистском Советском Союзе. Речь идет о книгах, напечатанных микроскопическим шрифтом на «папиросной» бумаге. За счет этого данные издания представляли собой уменьшенные копии официальных публикаций, в настоящее время широко представленных на нашем сайте. Редакция располагает такими выпусками книг на польском языке (представлены здесь), распространявшимися в 60-ые — 70-ые годы членами нелегальной Коммунистической партии Польши, а также рядом подобных книг на русском языке. Отличительная особенность всех этих изданий на русском языке — полное отсутствие каких-либо выходных данных о месте публикации, что диктовалось самим предназначением книг — их подпольным распространением. Выпуск книг такого качества и такого типа, безусловно, был возможен только в самой Народной Республике Албании, и он являлся выполнением ею своего интернационального долга в ее борьбе в защиту марксизма-ленинизма, против современного ревизионизма, социал-империализма, империализма и сил реакции во всем мире. Попадали такие книги в СССР разными путями. В том числе и благодаря помощи братских марксистско-ленинских партий и организаций. Соответствующий пример можно найти в книге Герберта Полифки «Неизвестная оппозиция в ГДР» (Herbert Polifka "Die unbekannte Opposition in der DDR"), рассказывающей о борьбе членов подпольной секции Коммунистической партии Германии (марксистско-ленинской) в ГДР в годы хонеккеровского режима. PDF-версию книги можно посмотреть здесь. На странице 80 рассказывается о том, как полученные от албанских товарищей книги Энвера Ходжа на русском языке распространялись членами нелегальной секции КПГ (м-л) у казарм, где были расквартированы советские воинские части в ГДР. Косвенным свидетельством проникновения указанной литературы в СССР или его представительства за рубежом является преобладание именно таких изданий (формата для нелегального распространения) в бывших советских спецхранах, включая соответствующие фонды Ленинской библиотеки (ныне — Российской государственной библиотеки), которые пополнялись ими благодаря карательным действиям органов государственной безопасности ревизионизма у власти. * * *
Представляем примеры изданий на русском языке для нелегального распространения в сравнении с соответствующими официальными выпусками.
|
Энвер Ходжа. «Со Сталиным» |
Энвер Ходжа. «Со Сталиным» (официальная публикация на русском языке, издательство «8 Нентори», Тирана, декабрь 1979 г.) Книга в мягком переплете, с корешком с напечатанными на нем автором и названием произведения. Примерные размеры книги —135х195 мм (изображение уменьшено). |
Энвер Ходжа. «Со Сталиным» (неофициальная публикация на русском языке) Книга прошита в виде брошюры без оформленного корешка. Примерные размеры книги — 90х130 мм. |
Разворот официального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с титульным листом Присутствуют выходные данные: место и дата публикации — Тирана, декабрь 1979 (Изображение уменьшено) |
Разворот неофициального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с титульным листом
Какие-либо выходные данные о дате и месте публикации книги отсутствуют |
Разворот официального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» со страницей с посвящением (Изображение уменьшено) На обратной стороне титульного листа присутствуют выходные данные: наименование организации, подготовившей книгу к публикации, — Институт марксистско-ленинских исследований при ЦК АПТ; название издательства — «8 НЕНТОРИ» |
Разворот неофициального издания книги Энвера Ходжа. «Со Сталиным» со страницей с посвящением Какие-либо выходные данные об издателе и издательстве на обратной стороне титульного листа отсутствуют |
Разворот официального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» со страницей с фотографией И.В. Сталина (Изображение уменьшено) |
Разворот неофициального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» со страницей с фотографией И.В. Сталина |
Разворот официального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с началом статьи «К столетию со дня рождения Иосифа Сталина» (Изображение уменьшено) Увеличенные поля, крупный текст на качественной бумаге |
Разворот неофициального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с началом статьи «К столетию со дня рождения Иосифа Сталина» Очень мелкий текст на тонкой бумаге |
Разворот официального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с текстом на страницах 8-9 (Изображение уменьшено) Увеличенные поля, крупный текст на качественной бумаге |
Разворот неофициального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с текстом на страницах 6-9 [Для сравнения включает материал, изложенный на страницах 8-9 официального издания, — см. выше] Очень мелкий текст на тонкой бумаге |
Разворот официального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с последней страницей содержания (Изображение уменьшено) Увеличенные поля, крупный текст на качественной бумаге. Общее количество страниц — 254, плюс дополнительные вклейки фотографий — 13 шт. |
Разворот неофициального издания книги Энвера Ходжа «Со Сталиным» с последней страницей содержания Очень мелкий текст на тонкой бумаге. Общее количество страниц —132, дополнительно вклеенных фотографий — только 4 шт. |
<< На предыдущую страницу | На следующую страницу >> |
Страница 1 | >> Текущая страница 2 << | Страница 3 |
Перейти на главную страницу сайта | Перейти на главную страницу сайта |
© enverhoxha.ru 2008-2025 |